در حال دریافت اطلاعات ...
متن رفرنس
run into یک فعل عبارتی (Phrasal Verb) بسیار پرکاربرد است.
در این کاربرد، معنی آن «برخورد کردن با (یک مشکل، خطا یا مانع)» یا «گرفتار (مشکل) شدن» است.
ساختار آن بسیار ساده است:
run into + [یک اسم: مثل problem, error, bug, trouble]
در اینجا چند مثال در فضای برنامهنویسی برایتان آوردهام:
مثال ۱ (برخورد به باگ یا خطا):
English: I ran into a syntax error while compiling the code.
فارسی: موقع کامپایل کردن کد، به یک خطای سینتکسی (نحوی) برخوردم.
مثال ۲ (جمله شرطی برای راهنمایی کاربران یا همتیمیها):
English: If you run into any bugs during testing, please report them.
فارسی: اگر در طول تست کردن به باگی برخوردید، لطفاً آن را گزارش دهید.
مثال ۳ (مواجهه با محدودیت یا مشکل اجرایی):
English: We ran into an infinite loop because the condition was never met.
فارسی: ما به یک حلقه بینهایت (infinite loop) برخوردیم (گرفتار شدیم) چون شرط هرگز برآورده نشد.
(نکته: گذشته این فعل ran into است).
عنوان کارت
پاسخ
جای خالی را با شکل مناسب فعل عبارتی پر کنید:
“Yesterday, I ________ a weird bug while testing the application.”
این جمله را با استفاده از فعل عبارتی مناسب به انگلیسی ترجمه کنید:
«اگر به مشکلی برخوردی، به من خبر بده.»